O WordPress está disponível para muitos idiomas: Desde o português até o mandarim. Mas o que torna ele tão difundindo em outras línguas é a força de vontade de sua comunidade. Entenda como você pode colaborar com a tradução do WordPress.

Há mais ou menos dez anos quando comecei a desenvolver sites com WordPress eu não tinha noção do quão participativa era a comunidade WordPress, sobretudo no Brasil. Pouco mais de dois anos pra cá pude perceber como é gratificante poder colaborar com algo que nos ajuda tanto em nosso dia a dia. É como uma forma de retribuição. Uma das maneiras que encontrei para retribuir foi ajudando na tradução do WordPress. Hoje apesar de não colaborar com tanta vontade, separei umas dicas de como ajudar essa comunidade que só cresce no Brasil através da tradução.

Tradução do WordPress: Como funciona?

Apesar do desenvolvimento do WordPress estar diretamente ligado à empresa que mantém seus direitos — a Automattic, a tradução do WordPress é um patrimônio de sua comunidade de usuários. Cada equipe local situada em diversos países cuida de traduzir os textos sempre que ocorre uma atualização do nosso querido CMS.

Também existe uma frente de tradução de temas e plugins mais utilizados em cada país (é por isso que aquele plugin maneiríssimo está disponível na sua língua).

Todo esse movimento de tradução é organizado pela comunidade. Colabora quem pode, e como puder. Colabora quem tem tempo, e quando der. Não é um trabalho que você precisará “marcar o ponto”. Você ajuda conforme sua disponibilidade. Por isso chama-se voluntário.

E como posso colaborar com a tradução?

Sabendo inglês 😛

Brincadeiras à parte é necessário ter um conhecimento intermediário do inglês. Utilizamos uma ferramenta chamada GlotPress para organizar os arquivos de tradução.  Tendo um cadastro no site do WordPress.org você já pode começar a colaborar. Também no GlotPress você encontra o repositório de tradução de Temas e Plugins.

Todas as orientações de como proceder na tradução são encontradas facilmente no Translator’s Handbook. Outra página que também ajuda no serviço de tradução é a página de Consistência, muito útil quando aparece aquele termo técnico que temos dificuldade de interpretar.

Onde encontrar pessoas que também colaboram?

A comunidade brasileira de WordPress tem um local para se encontrar em conversar sobre diversos temas relacionados à tradução. É o nosso canal no Slack. Você pode entrar e se manter informado de tudo por lá. Este é o link para solicitar a entrada.

Espero que este guia possa ter incentivado você a também fazer parte desta comunidade, colaborando no crescimento do CMS.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *